Jack White – Love is Blindness

vlcsnap-2012-07-31-09h32m33s6

Aprovechando el inminente estreno de la película “El Gran Gatsby” he podido escuchar la banda sonora y uno de las canciones que más me ha llamado la atención es la versión de U2 de “Love is Blindiness” que ha realizado Jack White. Para el que no lo conozca, Jack White es músico polifacético (al estilo Dave Grohl), puede que lo conozcáis por bandas como The White Stripes, The Raconteurs, The Dead Weather y ahora por su carrera en solitario. También ha sido protagonista de un documental que me encanta; It Might Get Loud, junto a The Edge (guitarrista de U2) y Jimmy Page (guitarrista de Led Zepellin), si tenéis la oportunidad de verlo ya sabéis…  y aquí os pongo la oportunidad (gracias Youtube).

A continuación, la canción y la letra (y parte de ella traducida), me encanta:

Jack White – Love is Blindness

https://www.youtube.com/watch?v=FRgIUSbZ_Dw

One, two, three
Two, two, three

Love is blindness,/Amor es ceguera
I don’t wanna see
Won’t you wrap the night/¿No envolverás la noche
Around me/a mi alrededor?
Oh, my heart
Love is blindness.

I’m in a parked car/Estoy en un aparcamiento de coches
On a crowded street,/En una calle abarrotada
And I see my love
Made complete.
The thread is ripping/El hilo está desgarrándose
The knot is slipping./El nudo se está deslizándo
Love is blindness.

Love is clockworks/como un reloj,
And it’s cold steel/frio acero
Fingers too numb/insensibles to feel
Squeeze the handle/Aprieta la manivela
Blow out the candle/Sopla/apaga la vela
Blindness

Love is blindness
I don’t wanna see
Won’t you wrap the night
Around me
Oh my love
Blindness

A little death/Una pequeña muerte
Without mourning/sin luto
No call
No Warning/aviso
Baby, a dangerous/Cariño, una peligrosa idea…
Almost makes…sense/Casi cobra sentido

Love is drowning/ahogamiento
In a deep web/En una telaraña profunda
All the secrets
And nobody else to tell
Take the money
Why don’t you honey/¿Por qué no cariño?
Blindness

Love is blindness,
I’m so sick of it,/Estoy cansado de eso
I don’t wanna see
Why don’t you just take the night/¿Por qué no disfrutas de la noche
And wrap it all around me, now/Y la envuelves toda alrededor mío?
Oh my love
Blindness

Oh, I’m too numb to feel…/Estoy demasiado insensible para sentir
Blow out the candle.
Blindness.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Scroll al inicio