Home / Gramática / El verbo “Agree”

El verbo “Agree”

agree-or-disagree

Si bien es cierto que el verbo “agree” (que su principal significado es “estar de acuerdo”) es fácil en su uso, hay un aspecto de él que puede llevar a la confusión. Y es a la hora de usarlo con un verbo auxiliar; siempre hay que usar el verbo auxiliar “do/does”, y para nunca el verbo auxiliar “is/are”.

El ejemplo perfecto para esto es el siguiente:

– Do you agree? (¿Estás de acuerdo?)

Alguna vez que otra he oído “Are you agree?” e incluso al principio tuve ese error y casi me cortan la cabeza por ello jajaja. Es un error tonto, pero sienta bastante mal a oídos de un inglés.

Vamos con más ejemplos:

– I agree with him. (Estoy de acuerdo con él).

– She doesn´t agree with me. (Ella no está de acuerdo conmigo)..

– I think we should leave – do you agree? (Creo que deberíamos irnos. ¿Estás de acuerdo?).

Aparte, el verbo agree contiene varias definiciones más, como son “coincidir”, “aceptar”, “llegar a un acuerdo”, o “concordar”. Veamos algunos ejemplos con estas definiciones:

– All the pupils agree that she is a good teacher. (Todos los alumnos coinciden en que es una gran profesora).

– I asked him to come to the party and he agreed. (Le pedí que viniera a la fiesta y él aceptó).

– Regarding the terms of the divorce, we need to agree before the judge. (Respecto a los términos del divorcio, necesitamos llegar a un acuerdo ante el juez).

Por último comentar, que la forma negativa de agree es “disagree”, “I don´t agree” o “I´m not in disagreement” (aunque este último rara vez es usado).

in as much as I disagree

Deja un comentario

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR