Home / General / Diferencias entre “See”, “look” y “Watch”

Diferencias entre “See”, “look” y “Watch”

look-see-watch

Tras un pequeño parón, seguimos con las palabras o verbos que pueden confundir si uno no anda con buen ojo. El caso de hoy es uno de los que mayores quebraderos de cabeza proporciona a los que empiezan en el noble arte de aprender inglés. Así que como siempre, paciencia, que el camino es arduo y está lleno de baches, pero las pequeñas recompensas que uno va encontrando por el camino hace que merezca la pena (perdón por la lección de filosofía de bar).

Veamos a continuación que nos dicen estos tres verbos que pueden ser usados para decir “ver”, lo intentaré explicar lo más claro posible:

See

“See” es el verbo más natural (por llamarlo así) para decir “ver”, es como el que abre los ojos y ve cosas. Unos ejemplos para un mayor entendimiento:

  • I can see your house from here.
  • I suddenly saw a bird eating in front of me.
  • Have you seen Antonio? He was waiting for you in that corner.

Look

A diferencia del verbo “see”, en “lookla acción pasa justo en el momento antes de mirar. Es decir, es como decir “Mira allí, ¿puedes verlo?”. En este caso “look” sería el “Mira” del ejemplo que acabo de poner, pero mejor veámoslo con unos ejemplos:

  • Look at this photo, do you remember it?
  • I´m looking but I don´t see it.
  • Look! It´s raining cats and dogs!

Watch

Por último, el verbo que más controversia puede crear. “Watch” se utiliza y se diferencia de los otros dos porque requiere un mayor esfuerzo. A diferencia de “look” que también requiere un esfuerzo, el esfuerzo que se utiliza en “watch” es mayor. Digamos que, al usar “watch”, uno ve lo que pasa, desde el principio hasta el final, como se mueve o cambia de alguna manera, y nosotros vemos los movimientos y cambios.

  • Pero mejor, verlo con algunos ejemplos.
  • I like watching the football match on TV.
  • If you watch that fight for long enough maybe the police is going to come.

Espero que os haya resultado útil la explicación, y perdonad el uso de tantas veces del verbo “ver” en español. Hoy me he levantado un poco “gracioso”. Y ya sabéis, para cualquier cosa, usad los comentarios 😉

We-look-but-dont-see-lo

Deja un comentario

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR