Phrasal verb of the day: Sit back

sit_back_3

Sit back tiene dos significados en el que ambos son muy fáciles de utilizar:

  • El primer significado de este phrasal verb es el de hacer nada (do nothing) en vez de hacer un esfuerzo en conseguir lo que quieres. Esperar a que ocurra algo sin hacer nada.

Veamos algunos ejemplos:

– If we sit back and do not make an effort to stop an evil then we are guilty of allowing evil to persist!

– If you want a job, you have to make an effort. You can´t just sit back and wait for jobs to come to you.

– We can´t just sit back and see how they steal all our money.

  • El segundo significado de Sit back es de la traducción al castellano literalmente. En este caso sería reclinarse cuando alguien está sentado en el sofá o ponerse cómodo en el sofá:

Ejemplos:

– I just want to sit back and watch on tv Breaking Bad.

Sit back and enjoy the ride.

Sit back, take off all your clothes and relax.

sit_back_and_relax_funny_throw_pillow

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Scroll al inicio