Home / Phrasal Verbs (página 3)

Phrasal Verbs

Phrasal verb of the day – Mow down

Tras un descanso, volvemos con los phrasal verbs. El de hoy es un poco macabro, por llamarlo de alguna manera. Se trata de “Mow down”, y su significado al castellano es el de atropellar, acribillar a alguien. Como véis, aquí se aprende de todo 😛 Veamos unos ejemplos: A bus driver lost control of his vehicle and mowed down seven people who were waiting at a bus stop. A young woman was mowed down in a public market by narcotics traffickers. The bullets seemed to mow him down, together with his warriors. Y a continuación, la infografía:

Leer más »

Phrasal verb of the day – Blow away

El phrasal verb de esta semana es “Blow away”. Su significado es el de sorprender o asombrar a alguien. También tiene otro significado, que es el de “volar la cabeza” a alguien, pero en esta ocasión usaremos el primer significado. Si en cambio, queremos usar sinónimos por si no nos acordamos de como se forma este phrasal verb, siempre podemos usar los siguientes. amaze, astonish o astound que vienen a significar lo mismo. A continuación, veamos unos ejemplos de dicho phrasal verb: – The start of the tv show will blow away. – When I saw Nolan´s film Interstellar I ...

Leer más »

Phrasal Verb of the Day – Bear On

El phrasal verb que vamos a estudiar hoy es “Bear on”, y su significado en castellano es el de tener relevancia, o influencia en algo. Un phrasal verb bastante fácil de utilizar. Como añadido, hay una serie de palabras que son usados cómo objetos cuando utilizamos este phrasal verb: case, issue, result, outcome, decision, verdict. Y a continuación, unos ejemplos del uso de este phrasal verb: – If you´re applying for a job, don´t forget that a good appearance will definitely bear on the final result. – I don´t see how that information bears on this case. – Do you ...

Leer más »

Phrasal verb of the day – Set aside

El phrasal verb de hoy, concretamente set aside, tiene el significado en castellano de mantener un poco de “algo” para poder usarlo en el futuro. Normalmente se utiliza cuando estamos hablando de dinero, de ahorrar un poco para poder gastarlo posteriormente en algo que tenemos en mente. Veamos unos ejemplos: If I set fifty euros aside every week, by the end of the year I´ll have enough to pay for a trip to Japan. Most people need to set aside a lot of money for their old age. He set aside some cash for use at the weekend. Y la ...

Leer más »

Phrasal verb of the day – Advise of

Empezamos de nuevo la semana con un phrasal verb: Hoy toca “advise of” que traducido a nuestro querido idioma significa aconsejar, informar, notificar de algo. Su uso es mayoritariamente formal, por lo que si usamos un vocabulario algo más informal podríamos usar “inform” y no complicarnos tanto la cabeza 😛 Veamos unos ejemplos, como siempre: A text message advised me that he was going to be late. A policemen advised me of my rights and then he arrested me. Please advise me of your decision by Sunday. Y como siempre, la tan esperada infografía:

Leer más »

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

" />