Home / Phrasal Verbs (página 5)

Phrasal Verbs

Phrasal verb of the day: Sum Up

¡Buenos días a todos! Hoy vamos a ver uno de los phrasal verbs que más se usan tanto a nivel escrito como a nivel oral. Se trata de Sum up, y su traducción al castellano sería el de resumir. Se usa generalmente para resumir cualquier cosa que hayamos dicho con anterioridad pero de una forma más concreta. Veamos algunos ejemplos: To sum up the situation, I think we´re going to go to San Francisco! You could sum up what he said in a couple of words. To sum up, my idea is to go abroad and spend some months in ...

Leer más »

Phrasal verb of the day: Wise Up

Acabo de descubrir este phrasal verb (como supongo sabréis, me parece a mí que la lista no tiene fin) y me ha encantado su definición: Darse cuenta de algo o espabilarse. La verdad es que me viene de perlas saberlo. Vayamos con los ejemplos: Those who think this is a harmless recreational drug should wise up. I hope you wise up to his tricks before you get hurt. When are they going to wise up to the fact that people aren´t interested? Y la infografía, para aquellos que estén interesados en descargarla:

Leer más »

Phrasal verb of the day: See Off

¡Hola a todos! Comenzamos la primera semana de febrero con un nuevo phrasal day. En este caso se trata de “See Off” que significa despedirse de alguien, normalmente de alguien que va a comenzar una nueva aventura o se va de viaje (vamos, que se trata de ir a la estación de autobues, tren, aeropuerto, etc…) Veamos unos ejemplos: Ruth´s family went to see her off at the airport. All the family came to the airport with me to see me off. We went to the train station to see Andrew off. Y para terminar, os dejo la infografía del ...

Leer más »

Phrasal verb of the day – Think Up

Comenzamos la semana tal y como la acabamos, con un phrasal verb: Hoy es el turno para Think Up, que se usa para cuando queremos inventarnos algo, como puede ser una excusa por llegar tarde, una historia, o un plan. Veamos unos ejemplos: My girlfriend wants me to walk with her on Sunday mornings, but I´ll have to think up an excuse because I love sleeping in on Sundays. We need a good name for our new song. Do you think you could help us think one up? He´d have to think up a good reason for being late. Y ...

Leer más »

Phrasal verb of the day: Wean off

El phrasal verb de hoy no es muy conocido (o al menos no lo descubrí hasta hace poco tiempo, ya sabéis, esto de los phrasal verbs nunca termina), pero me resulta muy útil e interesante aprenderlo. Significa el dejar algo, un mal hábito, gradualmente, ya sea haciéndolo menos poco a poco hasta que no tienes la necesidad de seguir haciéndolo (algo así como dejar una adicción). Es usado normalmente para aquellos  hábitos perjudiciales o en exceso, léase alcohol, drogas, videojuegos, comida basura, etc… Como siempre, os dejo la infografía para aquellos interesados en su visionado: Fuente: EnglishClub, Macmillan Dictionary y ...

Leer más »

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

" />