Tres series, tres

Son muchísimas las series que hay en la actualidad para poder ver y disfrutar. Pero entre toda esa ingente cantidad, voy a recomendar tres, que de una manera u otra me han sorprendido: Peaky Blinders Serie inglesa por excelencia. Cuando digo inglesa, me refiero al acento de cada uno de los personajes. Imposible verla sin subtítulos (al menos para un servidor :$). Situada alrededor de los gloriosos años 20 en la preciosa Birmingham. Trata de una familia, de, digamos gangsters, que tratan de ganar cada vez más dinero y al mismo tiempo tener más poder a lo largo y ancho ...

Leer más »

¿Aplicaciones o profesores para aprender inglés?

Me ha gustado mucho este artículo de Xataka titulado “¿Puede una app de idiomas sustituir a un profesor particular?” que comparto con todos vosotros sobre las posibilidades que hay en estos momentos para aprender idiomas con toda la cantidad de aplicaciones que “parece” que pueden sustituir a profesores especializados en lo que a la enseñanza se refiere. Sobre todo, me gusta la parte donde indaga especialmente con la aplicación “Duolingo“, donde se está poniendo de manifiesto que en un plazo no muy largo puede ser una alternativa más que interesante (y económica) para demostrar en un ambiente profesional tu nivel ...

Leer más »

5 recursos efectivos para cualquier estudiante de inglés

Nota: Este artículo está escrito por los amigos de Solo Idiomas. Hoy en día cualquier persona que está aprendiendo idiomas cuenta con una gran variedad de sitios webs educativas, aplicaciones para aumentar el vocabulario, grupos de comunicación en redes sociales, blogs, etc.  Si dispones de la conexión de internet y el deseo para aprender parece que dominar un idioma no es nada difícil, no? Cualquier pregunta o duda te la pueden aclarar en la red. Pero no es así,  siempre hay que tener en cuenta que el aprendizaje de un idioma es una cosa compleja que requiere paciencia y  perseverancia. ...

Leer más »

Phrasal verb of the day – Mess Up

El phrasal verb de hoy se usa bastante coloquialmente hablando. Además, hay varios sinónimos que hacen de ello poder decir lo mismo sin caer en la repetición. Estamos hablando de Mess up, que en español significa arruinar algo, cagarla, o estropear algo. Normalmente se da en situaciones cotidianas de la vida (al ser usado de una manera coloquial). Hay otros sinónimos que significan lo mismo; Muck up y screw up, que también son muy usados en el mismo ámbito. Incluso el phrasal verb Fuck Up (aunque este no es muy recomendable su uso). Podéis probar a cambiar los phrasal verbs ...

Leer más »

Diferencias entre “First”, “Firstly” y “At first”

Siguiendo con las pequeñas diferencias entre palabras, hoy vamos a ver las diferencias entre “first”, “firstly” y “at first”. First: First puede ser tanto un adjetivo como un adverbio, y se refiere a la persona o cosa y se escribe antes de todos los demás. Ejemplo: What´s the name of the first person who walked on the moon? Ben always arrives first at meetings. También se utiliza “first”, sobre todo a la hora de escribir, para mostrar el orden de los puntos que queremos realizar. Por ejemplo, para cuando queremos hacer listas, podemos usar “first”, o “firstly”. En el caso ...

Leer más »

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

" />