/ɪɘ/ – /ʊɘ/

Estos dos diptongos son los que suelen causar más problemas a los hispanoparlantes. Expliquemos el porqué: Como en los diptongos que hemos estado viendo, la distancia entre elementos suele ser muy escasa. En el caso de ambos diptongos, ocurre lo mismo quedándose a medio camino entre ia y ua. Huelga decir que los primeros elementos de estos diptongos son unos sonidos más bajos que en español, llegando incluso, a sonar en determinados contextos como las vocales españolas “e” y “o”. Hay que recordar también, que cuando van seguido de una “-r”, ésta no se pronuncia a no ser que siga ...

Leer más »

/ɔɪ/ – /ɔɪə/

Este diptongo y triptongo comparten los dos primeras elementos, y que ambos son similares al sonido “oi” en español. Pero claro, en inglés el sonido cambia un poco: Para realizar bien la “o” hay que tener los labios redondeados como una o, pero ni muy abierto ni muy cerrada. Al igual que en los anteriores diptongos, el segundo fonema pasa a pronunciarse más rápido que el primero, pero no se pronuncia como una “i” española, más bien es como una “e” alta (haced la prueba al pronunciar “boy” en inglés con “voy” en español). Por último, el último fonema del ...

Leer más »

/eɪ/ – /eɘ/ – /eɪɘ/

Estos diptongos (y triptongo), tienen en común el primer elemento, que es un sonido parecido a la e española, pero hay que alargarlo ligeramente. Además, el segundo elemento de /eɪ/ y de /eɪɘ/ es una i que está junto a la e, y al ser el primer elemento una e, la i se convierte en una vocal muy corta (por lo que el sonido tiende a ser una e que se convierte rápido en i). El segundo elemento de /eɘ/ es una schwa, por lo tanto, a estas alturas ya deberiáis saber lo que significa 😉 Por último, el triptongo ...

Leer más »

/aɪ/ – /aɪɘ/ y /aʊ/ – /aʊɘ/

Estos grupos de diptongos (los primeros de cada pareja) existen en español, aunque obviamente se diferencian a la hora de pronunciarlos. Las diferencias radican en lo siguiente:  Mayor duración en la primera vocal (por ejemplo, compara la palabra español “hay” con la palabra “i” en inglés). Verás que en inglés, la primera vocal tiene una duración mayor. La segunda vocal, por lo tanto, pasa a ser más corta en inglés (si lo comparamos de nuevo con el español). Probad a hacer el mismo ejemplo de nuevo y os daréis cuenta. Por otra parte, los triptongos, comparten la misma estructura que ...

Leer más »

5 maneras para mejorar tu listening

Mejorar tu capacidad de comprensión auditiva es algo fundamental si quieres tener éxito y poder entender y ser entendido por cualquier persona con la que converses en inglés. El éxito radica en ser persuasivo, paciente y dedicarle todos los días un tiempo. Con las nuevas tecnologías, especialmente, Internet, los smartphones, tablets y los libros electrónicos, la variedad de dispositivos se amplía hasta prácticamente cubrir cualquier aspecto que necesites. A continuación os dejo con cinco maneras que pueden ayudarte a mejorar tu nivel de comprensión auditiva. Espero que os sirva de ayuda, y como siempre, si conocéis algún modo de mejorar ...

Leer más »

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

" />