Otras maneras de decir que quieres tomarte una “siesta”

Hoy vamos a ver como se puede decir de varias maneras a tomarnos un pequeño descanso o una siesta. Esa palabra en español que estamos exportando cada vez a más sitios 😉

  • A kip

It is time for a quick kip, before starting to work. (Quick kip en este caso significa una siesta corta).

  • A nap

He does not sleep well at night but takes cat naps during the day. (Cat naps en este caso significa cabezadita).

  • A doze

I dozed off for ten minutes during the end of the movie. (Dozed off en este caso significa que se quedó dormido).

  • A siesta

We won’t be able to sleep if we try to take a siesta together

  • A snooze

Bill was snoozing in his chair when the doorbell rang.

  • Forty winks

I am so tired, I feel like catching forty winks.

  • A power nap

I set an alarm to wake me up from a power nap. That was 11 hours ago.

 

Y para los interesados, la infografía:

Otras maneras de decir que quieres tomarte una siesta

Nota: Los ejemplos de kip, nap, siesta and snooze han sido sacados de Wordreference :$

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Scroll al inicio