Home / Fonética / /ɪɘ/ – /ʊɘ/

/ɪɘ/ – /ʊɘ/

Estos dos diptongos son los que suelen causar más problemas a los hispanoparlantes. Expliquemos el porqué:

Como en los diptongos que hemos estado viendo, la distancia entre elementos suele ser muy escasa. En el caso de ambos diptongos, ocurre lo mismo quedándose a medio camino entre ia y ua. Huelga decir que los primeros elementos de estos diptongos son unos sonidos más bajos que en español, llegando incluso, a sonar en determinados contextos como las vocales españolas “e” y “o”.

Hay que recordar también, que cuando van seguido de una “-r”, ésta no se pronuncia a no ser que siga otra palabra que comience por vocal o termine en vocal.

El diptongo /ʊɘ/ es el más raro de todos los diptongos ingleses.

Pero como siempre, veamos como se pronuncia a partir de los videos de la BBC:

/ɪɘ/

/ʊɘ/

 

 

La manera de representarlo sería la siguiente:

/ɪɘ/

  • -eer en palabras como deer.
  • -ear en palabras como beard.
  • -ere en palabras como here.
  • -ier en palabras como frontier.
  • -ia en palabras como idea.
  • -e(a) en palabras como hero.

 

/ʊɘ/

  • -oor en palabras como poor.
  • -our en palabras como tourist.
  • -ure en palabras como sure.
  • -ur en palabras jury.
  • -ewer/l en palabras como jewel o viewer.
  • -ua/ue en palabras como cruel o truant.

Check Also

Stress en homógrafos

En la siguiente infografía, podéis ver varios ejemplos de cuándo el stress (o énfasis en …

Ejemplo de cómo explicar la noción del “estrés” o poner “énfasis” en una palabra

Cómo bien sabéis, en inglés no existen las tildes, por lo que siempre es más …

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.