Home / Fonética / /ʃ/ – /ʒ/

/ʃ/ – /ʒ/

Este par de fonemas no existen en español, por lo tanto sus respectivos sonidos pueden causar dificultades. Tal vez te resulten similar a cuando un andaluz dice “pisha” pero cómo verdaderamente correcta de hacerlo es poniendo la lengua como si fuera una cuchara, doblando la lengua hacia la garganta, y verás como sale bastante aire. El fonema /ʃ/ (que es un fonema sordo) puede ocurrir tanto a principio como a final de palabra (prueba con las palabras fish o ship). En cambio, /ʒ/ (que es un fonema sonoro) sólo aprece a final de palabra (prueba a decir treasure o pleasure).

Veamos a continuación un video en el que se explica cómo pronunciarlo de una manera correcta:

/ʃ/

/ʒ/

Y en este video podrás comprobar la diferencia de los dos fonemas:

Veamos a continuación cómo se pronuncian correctamente las siguientes palabras: Sure, sheep, fish, vision, cushion, usual.

Por último, veamos su representación:

/ʃ/

  • -ship en palabras como ship o shit.
  • -ch en palabras como machine.
  • -s(s) en palabras como treasure.
  • -ti en palabras como patient.

/ʒ/

  • -s en palabras como prestige.
  • -sure en palabras como sure o treasure.
  • -ge en palabras originarias de Francia.

Check Also

Stress en homógrafos

En la siguiente infografía, podéis ver varios ejemplos de cuándo el stress (o énfasis en …

Ejemplo de cómo explicar la noción del “estrés” o poner “énfasis” en una palabra

Cómo bien sabéis, en inglés no existen las tildes, por lo que siempre es más …

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.