Home / Fonética (page 4)

Fonética

/h/

Un error común para los que comienzan a estudiar inglés es el de hacer el sonido /h/ como si fuera una “j” española. Y cuando los ingleses lo escuchamn es como si emanara sangre desde sus oídos. Es uno de los errores más graves que se pueden cometer y hay que llevar mucho cuidado con ello. La diferencia está en el que al pronunciar /h/ no hay fricción con la garganta, sino que el aire sale produciendo un sonido suave en la garganta. Un claro de ello está cuando chateéis con un inglés, en vez de reirse como nosotros (jajajaja), …

Read More »

/m/ – /n/ – /ŋ/

Este trio de fonemas son los denominados nasales porque para hacerlos correctamente el aire tiene que salir por la nariz. Los dos primeros son casi identicos a las consonantes “m” y “n” en español. Por el contrario, /ŋ/, aunque no es un fonema español, su sonido se suele utilizar bastante en nuestra lengua. Por poner un ejemplo, es el sonido de cuando dices sin más (la n de sin) por lo que hay que tener mucho cuidado cuando se pronuncie. Lo más difícil será cuando tengas que pronunciar palabras que terminaen en ing, ejemplos de esto puedes verlos en thin …

Read More »

/r/

Este es, quizás, el fonema que mejor has de conocer y uno de los más importantes que tiene el inglés. Para empezar, aunque existen dos fonemas en español (un ejemplo sería las dos “r” de la palabra “raro”), ninguno de los dos es el mismo que en inglés. Digamos, que si lo haces a lo “español”  los ingleses te entenderán, pero sonarás muy extranjero. Para hacerlo de un modo correcto, hay que mover la lengua de atrás hacia adelante, sin tocar con la punta de la lengua lo alto de la boca, ni los alvéolos, a no ser, que detrás …

Read More »

/l/

Este fonema inglés es muy parecido a la “l” española. El mayor parecido se encuentra al comienzo de la palabra que al final, donde el sonido es un poco “diferente”, como si pronunciases una “u” muy rápida. Aquellos que tengan el catalán como lengua nativa puede que encuentren algo más de dificultad al comienzo que al final, ya que ésta última se parece mucho 😉 – /l/ puede ser mudo dependiendo en como terminen las palabras. Por ejemplo, pasa a ser muda si las palabras terminan en “-alk” u “-olk” (como puede ser chalk o folk). – Si vemos dos …

Read More »

/j/ -/w/

En esta ocasión nos encontramos con dos fonemas que son semivocales, es decir, ni son 100% vocales ni tampoco consonantes puras, aunque tienen la característica de que comienzan como consonantes al comienzo de una palabra. Veamos un poco más sobre ellas: – /j/ es como si fuera una “i” muy rápida, y se hace sin tener que tocar el paladar (la parte alta de la boca). Prueba a decir “y emma”. – /w/ es una especie de u, pero muy rápida, y se hace con los labios, al contrario que en español. Con /w/ si forzamos la garganta como si …

Read More »