Home / Phrasal Verbs (page 10)

Phrasal Verbs

[Aplicación Android] Learn Phrasal Verbs – Wlingua

A los pocos meses de empezar con el blog, tuve la suerte de descubrir Wlingua (del que hablé en su momento), y hace unos pocos días, Sergio, Online Marketing Manager de Wlingua se puso en contacto para deciros que han lanzado una nueva aplicación llamada “Learn Phrasal Verbs – Wlingua” tanto para Android como para IPhone/IPad totalmente gratuito. Y claro, viendo que ahora mismo estamos centrados en el estudio de phrasal verbs de todo tipo, que mejor manera que aprovechar la oportunidad y comentar un poco de qué trata la aplicación:   En un primer momento, la aplicación nos ofrece el …

Read More »

Phrasal verb of the day: Carry On

Carry On es un phrasal verb que se usa a menudo. Su principal significado es el de “continuar haciendo algo”. Por lo que, en general, su uso está bastante generalizado en el mundo anglosajón. Es un phrasal verb separable. Unos ejemplos: During the football match Messi hurt his leg. He tried to carry on, but it soon got worse so he had to go off. You can carry on with a sport as long as you feel comfortable. I will carry on my job during summer as I did last year.   Human relationships always help us to carry on …

Read More »

Phrasal verb of the day: Beef up

Beef up Significado: Reforzar o hacer que algo sea más fuerte o poderoso. Otro significado usado de una forma coloquial, es cuando necesitas fortalecer tu cuerpo, o sea, ganar mayor musculatura. Es un phrasal verb separable. Ejemplos: Arnold Schwarzenegger has called on Barack Obama to beef up his policies. I know too many men that can cook. I  need to beef up my cooking skills. We’ve been letting the opposition teams score too many goals, so we need to beef our defence up a bit.

Read More »

Phrasal verb del día: Spell Out

Spell out, es otro de los phrasal verbs que se usan a diario, sobre todo cuando no entendemos alguna palabra que se nos dice o suele pronunciarse de un modo que no entendemos y que necesitamos, por lo tanto, que nos repitan letra por letra, por lo que su traducción al castellano es deletrear. Unos ejemplos para que no se nos olvide su existencia 😛 The child proudly read the word by spelling it out: “D-O-G… Dog!”. Please spell your name out for me. Is it “S-M-I-T-H” or “S-M-Y-T-H”? Every time I need them to do something, I have to …

Read More »

Phrasal verb del día: Dying for

Para darle un poco más de dinanismo y variedad al blog estos días (estoy algo ocupado entre el TFG, trabajos y fiestas…), y a la misma vez obligarme un poco, intentaré a partir de ahora, poner un phrasal verb. Y para comenzar, empezamos con “Dying for”, un phrasal verb que suele utilizarse a menudo: Dying for Significado: Algo que quieres mucho, que te estás “muriendo” por quererlo. Ejemplos: I´m dying for a cup of coffee. Let´s finish the work and I´ll make one. After travelling non-stop for a month, Domingo said that he was dying for coming back home so …

Read More »