Esta semana, en nuestro repaso habitual en Twitter, hemos visto un poco más de vocabulario respecto a otras veces. Esto se debe principalmente, a que me he enganchado durante unos días a las series de televisión Castlevania y Will (pinchad sobre sus respectivos nombres y podréis ver las series en versión original con subtítulos en inglés), por ello, parte del vocabulario puede sonar un poco más “creepy” de lo habitual. No son series para todos los públicos ;)
Emotional Circle pic.twitter.com/Sng0gehZVb
— Language Lab (@Languages_Lab) July 3, 2017
NADA no es siempre NOTHING #nadaeninglés pic.twitter.com/bqidebs4GP
— monicatstocker (@monicats) July 3, 2017
Cc carbon copy
DOA dead on arrival
Bcc blind carbon copy
FAO for the attention of
FYI for your information
ASAP as soon as possible#EFL— English121 (@learnenglish121) July 4, 2017
— MyEnglishTeacher.eu (@myenglishteache) July 4, 2017
Have you ever used this verb? pic.twitter.com/5i2LrUS8XP
— Target Education (@TargetEducaUK) July 4, 2017
Lamps pic.twitter.com/QdsmiJj36U
— Language Lab (@Languages_Lab) July 4, 2017
GREAT ADJECTIVES for describing BEARDS – barbas
STRAGGLY – desgreñada
SCRUFFY -desaliñada
MESSY – desordenada
BUSHY – frondosa— Inglés Time! (@RbrownSweat) July 4, 2017
mucho lirili y poco lerele – all show and no go
— Idioms in Spanish (@TurengSpanish) July 4, 2017
Como ir barato al campeonato de Tenis Wimbledon https://t.co/mgASOsrzWl pic.twitter.com/GDXID1w2bf
— London Gratis (@LondonGratis) July 4, 2017
Diferentes usos de la palabra SHAVE:
TO SHAVE – afeitarse – TO HAVE A SHAVE
UNSHAVEN – sin afeitar pic.twitter.com/ieWj17RjSs
— Inglés Time! (@RbrownSweat) July 4, 2017
Phrasal Verb – Storm out. ??
Meaning – To leave angrily.
More English expressions featuring storms: https://t.co/Nz4WcC5koD#Storm #ESL pic.twitter.com/W7Gk4fgM4u— FunkyEnglish.com (@EnglishStudy) July 5, 2017
SIGN ON THE DOTTED LINE, PLEASE = Por favor, firme en la línea discontinua.
— English (@inglesting) July 5, 2017
INSTRUMENTAL = very important, vital: “Gandhi was instrumental in achieving independence for India”
— English Explained (@EnglishExplaind) July 5, 2017
Impress your friends with some tennis-related phrases #learnenglish #tennis #vocab pic.twitter.com/rtfb3Q9HOU
— BBC Learning English (@bbcle) July 5, 2017
DOG NOISES + PODCAST
PANTING – jadeo
WHIMPER – gimoteo
WHINE – quejido
SNARL – gruñido
GROWL – gruñidohttps://t.co/VOjyL0BlX4— Inglés Time! (@RbrownSweat) July 5, 2017
A Green Day pic.twitter.com/jIP5tgaya0
— Language Lab (@Languages_Lab) July 5, 2017
beak: pico de los pájaros
— Inglés al día (@inglesaldia) July 6, 2017
Pang of emotion – Gran emoción.
EX: She felt a sudden pang of emotion for doing it right.#Inglés #julioIglesias
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 6, 2017
Shoe Collection pic.twitter.com/Fj0X5jktDn
— Language Lab (@Languages_Lab) July 6, 2017
My bank account is in the red.
to be in the red
??means ‘not making a profit’ or ‘owing money to the bank’#English— English121 (@learnenglish121) July 7, 2017
#English – we look AT / stare AT something pic.twitter.com/9uqXhvEmyB
— World English 808 (@ABCDEnglish808) July 7, 2017
Commuter /k??mju?t?/ Persona que viaja a diario entre su hogar y el trabajo.
EX: The highway is busy because of commuters.#FelizFinde
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 7, 2017
Ceaseless /?si?sl?s/ Incesante, Interminable, constante.
EX: There has been ceaseless rain for three days.
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 7, 2017
A hoary old joke – Un chiste antiquísimo.
Like the hoary jokes your great uncle Albert clings to.
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 7, 2017
Pogrom /?p??r?m/ pogromo, matanza.
EX: His immediate family, as well as Mama’s, had been wiped out in a pogrom many years ago.
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 7, 2017
breeze through = hacer algo con mucha facilidad #PhrasalVerbFriday #inglés #frasesverbales
— Dilo en Inglés (@Diloeningles) July 7, 2017
Nonsensically /n?n?sens?k?l?/ Absurdamente
EX: Ask a nonsensical question and get a nonsensical answer#inglés #FelizSabado
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 8, 2017
Nonsensically /n?n?sens?k?l?/ Absurdamente
EX: Ask a nonsensical question and get a nonsensical answer#inglés #FelizSabado
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 8, 2017
Gash /?æ?/ Corte profundo
EX: A bad gash in one leg became infected#inglés #FelizSabado #english
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 8, 2017
Dsiciple /d??sa?p?l/ Discípulo
EX: A disciple of Rousseau.#english #Inglés #FelizSabado
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 8, 2017
Trifle /?tra?f?l/ Pequeñez, nimiedad.
EX: ‘we needn’t trouble the headmaster over such trifles#inglés #english #FelizSabado #Will
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 8, 2017
Gaudy /????d?/ Ordinario, vulgar.
EX: My mom’s gaudy clothes embarrass me.#Wimblendon #Leopoldo López
— Estudios Ingleses (@Eingleses) July 8, 2017