Glosario básico de inglés jurídico

legal-english

Llevo unas semanas haciendo un pequeño curso introductorio de inglés judicial, y buscando por la red, he encontrado un pequeño glosario en el que se muestran los términos más usados en el inglés jurídico y que considero bastante útil por si alguien tiene curiosidad o interés en saber un poco más sobre el uso del inglés en fines legales (y muy específico). No he podido encontrar al autor original o referencia al que lo haya creado.

 

Término Traducción
Amend Reformar
Articles of Association Acta constitutiva
Bill Proyecto de ley
Breach of Duty Violación o incumplimiento de deberes jurídicos no contractuales
Challenge Objetar; impugnar; recusar
Civil Law Derecho Civil; Derecho Continental o Romano
Compensation Resarcimiento
Compulsory Liquidation Liquidación forzada
Conventions Usos y costumbres; acuerdos
Crime Delito
Criminal Law Derecho Penal
Damages Daños y perjuicios
Defeat (A Law) Revocar
Enact Sancionar
Enforce Hacer cumplir
Executive Branch, Executive Branch, Legislative Branch

JUDICIAL BRANCH

Poder  Ejecutivo, Poder Legislativo, Poder Judicial
Federal Courts Tribunales Federales
Fine Multa/Multar
Grievance Procedure Procedimiento laboral
Hear a Case Entender en un juicio
Hear Evidence Escuchar los testimonios
Joint Venture Unión Transitoria de Empresas (UTE)
Judicial Decisions Fallos
Justices Jueces de los Tribunales de Apelación y  de la Suprema Corte
Law Derecho; ley; autoridad
Law of the Land Derecho común o de aplicación general en un país; ley suprema
Law-Court Tribunal de Justicia
Law-Maker Legislador
Law-Making Power Poder Legislativo
Lawsuit Juicio
Pass (A Law) Aprobar
Precedent Precedente judicial
Prosecutor Fiscal
Provision Disposición, norma; cláusula
Settlement Conciliación
Sign (A law) Promulgar
Sit (to hear cases) Sesionar; ser miembro de un tribunal u  otro cuerpo colegiado
Standards of Conduct Normas de conducta
Statutes Leyes escritas
Substantive Law Derecho de fondo
Suit For Demandar
Tax Laws Leyes impositivas
Tort Law Responsabilidad civil extracontractual
Treaty Tratado

 

Deja un comentario

Scroll al inicio