Home / Phrasal Verbs / Phrasal verb of the day – Jazz up

Phrasal verb of the day – Jazz up

Este phrasal verb que vamos a ver a continuación, es uno de mis favoritos, cierto es que no es muy común su uso, pero para situaciones informales en el que necesitas pegar un subidón es perfecto. Además, como buen fan del jazz, es totalmente recomendable su uso tanto como sea posible 😉

El significado de “jazz up” es de la expresión en castellano “darle la vidilla a algo” o hacer algo más interesante.

Veamos  a continuación unos ejemplos:

  • He jazzed up the food with a spicy sauce.
  • Jazz the dress up with some bright accessories.
  • Joan decided to jazz up the room with some pictures.

Y como siempre, la versión en forma de una preciosa infografía:

 

Check Also

Phrasal verb of the day: Flesh Out

Flesh out es un phrasal verb que tiene dos significados; Detallar, desarrollar más, o darle …

Vocabulario, colocaciones y phrasal verbs sobre posibilidades

  Glass doors – Puertas de cristal My cousin broke the glass doors with his …

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.