Phrasal verb of the day – Jazz up

Este phrasal verb que vamos a ver a continuación, es uno de mis favoritos, cierto es que no es muy común su uso, pero para situaciones informales en el que necesitas pegar un subidón es perfecto. Además, como buen fan del jazz, es totalmente recomendable su uso tanto como sea posible 😉

El significado de “jazz up” es de la expresión en castellano “darle la vidilla a algo” o hacer algo más interesante.

Veamos  a continuación unos ejemplos:

  • He jazzed up the food with a spicy sauce.
  • Jazz the dress up with some bright accessories.
  • Joan decided to jazz up the room with some pictures.

Y como siempre, la versión en forma de una preciosa infografía:

 

jazz_up

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Scroll al inicio