Probablemente ya sepas que en inglés hay muchas palabras con letras mudas, es decir, letras que aparecen en la palabra pero que no se pronuncian y que a menudo nos hacen preguntarnos qué hacen ahí. Por ejemplo, la letra B en las palabras debt y thumb. O lo que sea que esté pasando en las palabras colonel, queue, y bourgeoisie.
Aunque probablemente ya estés familiarizado con las letras mudas, es posible que no se te des cuenta de cuántas palabras en inglés las utilizan. Para demostrar lo comunes que son estas letras mudas, hemos reunido una lista de todos los ejemplos de letras mudas que hemos podido encontrar.
Hay que tener en cuenta que las letras mudas dependen a menudo de la pronunciación y de los acentos regionales, que hemos señalado en algunos puntos de nuestra lista.
Palabras con A muda
La letra A es muda en un montón de palabras que incluyen -ea, bread, dread, head, thread, y spread. La letra A también permanece muda en un montón de adverbios que terminan en -ically, como basically, stoically, logically, frantically, fanatically, magically, y tragically. Algunas palabras también tienen una A muda al principio que no parece hacer mucho, como aisle y aesthetic.
Palabras con B silenciosa
A la letra B le gusta seguir silenciosamente a la letra M al final de muchas palabras, como en dumb, plumb, crumb, thumb, numb, succumb, lamb, limb, climb, tomb, comb, bomb, y womb. La letra B también parece colarse silenciosamente antes de la letra T en palabras como debt, doubt, y subtle.
Palabras C silenciosas
Cuando se trata de la letra C, parece permanecer en silencio cuando sigue a la letra S. Hay muchos ejemplos de ello, como science, scissors, scent, ascent, crescent, descent, descend, disciple, scene, obscene, fluorescent, abscess, fascinate, y muscle.
La C muda también aparece en algunas otras palabras extrañas, como czar, acquire, indict, and yacht. Yacht es tan elegante que incluso introduce una H muda.
Palabras con D muda
La letra D es muda en algunas palabras que se emparejan con la letra G, como en bridge, ridge, edge, ledge y hedge. Tampoco tiene mucho que decir en algunas pronunciaciones de las palabras handsome y handkerchief. Por último, la primera D de la palabra Wednesday parece haberse tomado el día libre.
Palabras con E silenciosa
La letra E reside tranquilamente en el centro de la palabra vegetable. Sin embargo, hay toneladas y toneladas más de E silenciosas. La letra E a menudo no se pronuncia al final de muchas, muchas palabras que incluyen, pero no se limitan a las palabras imagine, plaque, brute, debate, excite, make, due, true, crime, grace, goose, axe, die, dye, bike, eke, pie, use, toe, cage, dude, mute, candle, and adore.
Palabras con “F” muda
Ésta dependerá de cómo se pronuncie la palabra fifth, que tiene dos pronunciaciones comunes: una en la que se pronuncian las dos F y otra en la que no se pronuncia la segunda F (como si se escribiera “fith“). Por lo que sabemos, esta pronunciación con F muda de fifth es el único ejemplo en inglés de una palabra con F muda.
Palabras con G muda
Por alguna razón, a la letra G le gusta permanecer en silencio cuando se empareja con la letra N. Algunos ejemplos son gnaw, gnarly, gnostic, gnat, gnash, gnome, champagne, cologne, align, assign, benign, sign, feign, foreign, and reign. La letra G también suele callar cuando ve la letra H, como en sigh, high, sight, light, bright, night, fight, though, and thorough.
Palabras con H muda
Ya hemos enumerado bastantes palabras con H muda, pero hay muchas más que encontrar. La letra H a veces es muda cuando se coloca al principio de palabras como hour, heir, honor, herb, homage, y honest. La letra H es muda en muchas palabras en las que sigue a la letra C, como anchor, archive, chaos, character, Christmas, charisma, chemical, choreography, chorus, choir, y echo. La letra H también es muda en las palabras que siguen a la letra W, como en when, where, which, why, whine, whistle, y white. Por último, la letra H no parece hacer mucho en las palabras ghost y rhyme.
Palabras con I silenciosa
En comparación con las demás vocales, a la letra I parece gustarle mucho ser escuchada. Sólo pudimos encontrar unas pocas palabras que presentan una I muda, como business, suit, y fruit.
Palabras con J muda
Según nuestra investigación, totalmente profesional, la única palabra inglesa que tiene una J muda es… marijuana. Y, curiosamente, es difícil encontrar un idioma con una J muda. A la J le encanta ser escuchada.
Palabras con K muda
La letra K es muda al principio de muchas palabras en las que va seguida de la letra N. Algunos ejemplos son: knife, knight, knob, knock, knit, knuckle, knee, kneel, knick-knack, knowledge, know, knot, y knoll.
Palabras con L muda
La letra L es muda en las palabras should, could, would, half, calf, chalk, talk, walk, folk y yolk. La L muda en la palabra salmon también es bastante pesada.
Palabras con M muda
Después de buscar por todas partes, las únicas palabras que pudimos encontrar con una M muda son las que empiezan por mn, como mnemonic y términos derivados similares, pero quizá sólo necesitamos algo que nos ayude a recordar otras.
Palabras con N muda
La letra N parece ser tímida en torno a la letra M, ya que no aparece en palabras como autumn, column, condemn, solemn, y hymn.
Palabras con O silenciosa
La letra O es muda en algunas palabras que la emparejan con las vocales E y U, como people, jeopardy, leopard, rough, tough, enough, trouble, y double.
Palabras con P muda
La letra P suele ser muda en las palabras que la emparejan con la letra S, como en psalm, psyche, psychology, pseudoscience, pseudonym, y corps. También es muda en muchas palabras técnicas que incluyen los prefijos pneumato-, pneumano-, and pneumo-, como as pneumonia y pneumatic. La letra P también es muda en algunas otras palabras extrañas, como raspberry, receipt, and pterodactyl.
Palabras con Q muda
La letra Q se hace notar sobre todo cuando aparece. La palabra lacquer parece ser el único ejemplo de palabra con Q muda que hemos podido encontrar.
Palabras con R muda
Además de la pronunciación común de la palabra February que omite la primera R, la existencia (o inexistencia) de las R mudas depende en gran medida de si se tiene un acento rótico o no rótico. Por ejemplo, una persona con acento bostoniano no rótico empleará probablemente varias erres mudas tras las vocales en la frase “My sister parked her car near Harvard Yard”.
Palabras con S muda
La S muda aparece en varias palabras diferentes, como island, isle, aisle, apropos, debris, bourgeois, and viscount.
Palabras con T muda
Un patrón que podemos encontrar para la T muda se produce cuando se empareja con la letra L en palabras como whistle, bristle, thistle, bustle, hustle y castle. La letra T también es muda en muchos préstamos franceses como ballet, gourmet, rapport, ricochet, buffet, crochet, valet, debut y beret. Además, la T muda aparece en un surtido aleatorio de otras palabras, como asthma, mortgage, tsunami, soften, listen, fasten, glisten, and moisten.
Palabras con U muda
La U debe ponerse nerviosa cuando está cerca de la G, porque parece que no puede decir nada cuando aparece después de ella en palabras como guard, guide, guilt, guitar, guess, disguise, guest, guilt, guise, baguette, dialogue, monologue, league, colleague, rogue, vague, and tongue. También puede encontrar una U muda en palabras como build, biscuit, circuit y laugh.
Palabras con V muda
Hemos buscado con ahínco palabras con V muda, pero lamentablemente no hemos encontrado nada. Algunas fuentes afirman que la V es la única letra del inglés que nunca es muda, y no hemos podido encontrar ningún ejemplo que demuestre que esa afirmación es falsa. Sin embargo, las contracciones poéticas como e’er y ne’er sí que la eliminan.
Palabras con W muda
La letra W se traba alrededor de la letra R y a menudo es muda cuando se coloca delante de ella en palabras como wrack, wrench, wreath, wrestle, wrangle, wrist, wrong, wring, wrought, write, writ, wrinkle, wraith, wrap, wrath, wretch, wreck, writhe, wry, wrapper y playwright. Otras palabras también llevan una W muda, como answer, sword, two y who.
Palabras con X muda
A menos que hayamos cometido un error embarazoso, estamos seguros de que la letra X es muda en las palabras faux y faux pas. Al igual que en otras palabras derivadas del francés, como roux y doux y algunos plurales, como choux y reseaux (los plurales de chou y reseau, respectivamente).
Palabras con la Y muda
La letra Y es otra de las que depende de la pronunciación para ser muda. Por ejemplo, se puede considerar que una pronunciación de la palabra beyond [ bee-ond ] contiene una Y muda.
Palabras con Z muda
Un puñado de palabras prestadas en francés tienen ese je ne sais quoi especial de la Z muda, como rendezvous y laissez-faire.
Fuente: Dictionary.com