Home / General / Phrasal verb of the day – Perk up

Phrasal verb of the day – Perk up

Este phrasal verb no suele utilizarse muy a menudo, pero personalmente lo encuentro bastante interesante para usarlo con amigos y gente de confianza. Tiene varios significados, entre los que destaco dos: “Espabilarse” y “animar a alguien”, este último sirve como reemplazo al muy utilizado “cheer (someone) up”.

Un par de ejemplos de su uso:

  • Alberto perked up after drinking  a cup of coffee.
  • When I’m feeling down, a nice song always perks me up.

Y para los seguidores de las infografías, os la dejo a continuación:

 

Phrasal verb of the day – Perk up

Check Also

Diferencias entre How many y How much

Diferencias entre How many y How much

La lección de hoy es bastante fácil. Diferenciar entre “how many” y “how much”. How …

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.ACEPTAR

Aviso de cookies