Home / Archivo de Etiquetas: Phrasal verb

Archivo de Etiquetas: Phrasal verb

Phrasal verb of the day: Flesh Out

Flesh out es un phrasal verb que tiene dos significados; Detallar, desarrollar más, o darle más sustancia a algo y engordar o subir de peso. Normalmente, se utiliza más en el primer caso, ya que su uso es factible para numerosos campos: Ya sea a la hora de realizar un trabajo en el que necesites más detalles  o cuando estás dando una explicación a alguien (o alguien a ti), por poner dos situaciones. Un ejemplo de ello sería el siguiente: You need to flesh out your plan with more details. – Necesitas desarrollar más tu plan con más detalles. El ...

Leer más »

Phrasal verb of the day – Hammer Out

Aunque ya lo del título es lo de menos, vamos actualizando cuando buenamente podemos añadiendo nuevos “phrasal verbs”. En esta ocasión, vamos a ver un phrasal verb muy usado en términos económicos o de negocios, ahora que con lo de Grecia está más de actualidad que nunca. Se trata de Hammer out, y su significado en español es el de llegar a un acuerdo, en el que normalmente es muy dificultoso (podemos tomar de ejemplo, de nuevo, con todo lo que pasa alrededor de Grecia estos días) y hay que estar negociando constantemente para llegar a un acuerdo. Este phrasal ...

Leer más »

Phrasal verb of the day – Mow down

Tras un descanso, volvemos con los phrasal verbs. El de hoy es un poco macabro, por llamarlo de alguna manera. Se trata de “Mow down”, y su significado al castellano es el de atropellar, acribillar a alguien. Como véis, aquí se aprende de todo 😛 Veamos unos ejemplos: A bus driver lost control of his vehicle and mowed down seven people who were waiting at a bus stop. A young woman was mowed down in a public market by narcotics traffickers. The bullets seemed to mow him down, together with his warriors. Y a continuación, la infografía:

Leer más »

Phrasal verb of the day – Blow away

El phrasal verb de esta semana es “Blow away”. Su significado es el de sorprender o asombrar a alguien. También tiene otro significado, que es el de “volar la cabeza” a alguien, pero en esta ocasión usaremos el primer significado. Si en cambio, queremos usar sinónimos por si no nos acordamos de como se forma este phrasal verb, siempre podemos usar los siguientes. amaze, astonish o astound que vienen a significar lo mismo. A continuación, veamos unos ejemplos de dicho phrasal verb: – The start of the tv show will blow away. – When I saw Nolan´s film Interstellar I ...

Leer más »

Phrasal Verb of the Day – Bear On

El phrasal verb que vamos a estudiar hoy es “Bear on”, y su significado en castellano es el de tener relevancia, o influencia en algo. Un phrasal verb bastante fácil de utilizar. Como añadido, hay una serie de palabras que son usados cómo objetos cuando utilizamos este phrasal verb: case, issue, result, outcome, decision, verdict. Y a continuación, unos ejemplos del uso de este phrasal verb: – If you´re applying for a job, don´t forget that a good appearance will definitely bear on the final result. – I don´t see how that information bears on this case. – Do you ...

Leer más »

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies